スポンサーサイト

--/--/-- (--)  カテゴリー/スポンサー広告

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

close to you.♪

2009/06/29 (月)  カテゴリー/英会話(NOVA)

カーペンターズの曲、"close to you"、
どういう意味かわかんなかったのでちょっと調べてみました。

"close to you"の意味は「そばにいるよ」
"close to me"は「そばにいてよ」
"I'm always close to you."は「いつもそばにいるよ」

ステキなフレーズだわ。
スポンサーサイト

この記事へのコメント

カーペンターズか

カレンの声は好きですね。発音もきれいで聞き取りやすいので勉強にはいいのでは

why do bird
suddenly appear?
everytime you are near
just like me
they long to be
close to you

簡単な単語ばかりなのに意味は
・・・・・・・わかりゃにゃい!!

おびわん | URL | 2009/06/30 (火) 21:31

>おびわんさん

(They Long To Be)Close To You
日本語に訳すと、

「遙かなる影」
なぜかしら
あなたが近くにいるといつも
急に小鳥たちが姿を見せるわ
きっと私と同じね
小鳥たちも
あなたのそばにいたいのね


ちょっと恥ずかしいようなくすぐったい歌詞ですね。w
appearは「現れる;登場する;出演する;出延する;のように見える」という意味でした。
like meは「私みたい」、justはいろんな使い方があって便利なword、極めたいです。

くり | URL | 2009/07/02 (木) 13:24 [編集]

コメントを書く

管理人にのみ表示

この記事へのトラックバック

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。